Una entrevista con un maestro carpintero: todo sobre la profesión

Se ha dicho que Jesús era carpintero, y también mi padre. Los carpinteros son como artistas; Nacen para hacer el trabajo, y generalmente nunca dejan de trabajar en un proyecto, incluso después de la jubilación.

Mi padre, Jerome Stamberger, se retiró de la profesión de carpintería en la década de 1990, después de haber trabajado como profesional desde la edad de 18, primero en Corea durante la Guerra de Corea. Su edificio de un puente permitió a los soldados estadounidenses escapar, lo que le valió solo una de sus diversas medallas.

En los Estados Años de aprendizaje, luego se convirtió en carpintero de la Unión. Finalmente trabajó en el título de Maestro Carpenter.

a lo largo de sus cuarenta y seis años de trabajo extremadamente duro y laborioso, aprendió todas las facetas del oficio, perfeccionando su oficio. Tenía una gran demanda como carpintero en la ciudad de Nueva York. Recientemente recibió su miembro de cincuenta años, el miembro del sindicato.

En esta entrevista, mi padre recuerda cómo trabajó en el World Trade Center, el puente Verrazano-Narrows y las diferencias de carpintería de sus inicios en La década de 1950, hasta la actualidad.

L.S. Has trabajado extremadamente duro toda tu vida. ¿Fue fácil?

J.S. Cuando comencé, fue al aire libre. Al aire libre versus carpintería interior es áspera, dependiendo del clima.

L.S. ¿Cómo ha cambiado la carpintería?

J.S. Principalmente los materiales utilizados y la potencia del hombre. En los rasguños del cielo en Nueva York, solíamos encerrar todo el acero con cemento, solían llamar a esa técnica “goulash”. Ese era mucho trabajo, y necesitaban grandes equipos de carpinteros y trabajadores. Tenías lo que llamaron “pandillas”, diferentes pandillas de trabajadores para hacer diferentes trabajos.

READ  Requisitos de licencia de Carpenter de California

L.S. ¿El tipo de materiales marcó la diferencia con respecto a la durabilidad y la mano de obra?

J.S. Definitivamente. Los trabajos duros fueron todos reforzados, edificios de concreto reforzados y refugios de acero. Estuve en la pandilla de columnas, haciendo columnas exteriores e interiores también. Había varias tripulaciones, desde los electricistas, hasta los Wirer’s, luego entraría la siguiente tripulación. Después de que nuestro trabajo se hizo, el equipo de cubierta entró para terminar la cubierta de las columnas. Esto dio a muchos trabajos de hombres y empresas.

L.S. ¿Qué implicó su trabajo en el World Trade Center?

J.S. Hice un trabajo de alteración, en todo el World Trade Center.

L.S. ¿Cuál es un trabajo que deseas que nunca hiciste?

J.S. En los días anteriores a que supiéramos mejor, solían rociar asbesto en el acero, para incomodarlo. Arraparíamos el asbesto, para que pudiéramos “disparar” la pista de acero en la losa del techo. ¡Quién sabía que el asbesto podría darnos cáncer de pulmón! Lo teníamos en toda nuestra ropa, y estaba por todo el piso.

L.S. ¿No murió uno de tus amigos de esto?

J.S. Nuestro viejo vecino Russ lo hizo, es una pena. Pero él no trabajó conmigo, era un trabajador de chapa. Tuve suerte.

L.S. ¿Cuál fue tu peor trabajo absoluto?

El peor trabajo que tuve fue cuando comencé, estaba trabajando en las alcantarillas. El dinero era fantástico, pero qué trabajo tan sucio era, colocar formas de madera para concreto.

L.S. ¡Me imagino!

J.S. No solo sucio, sino el olor. ¡Nunca puedes imaginar eso! Tuve que trabajar en el equipo de lluvia, un casco y botas. Ese fue un trabajo duro y retrospectivo.

READ  ¿Cuánto ganan los oficiales de policía al año en Texas?

L.S. ¿Por qué lo hiciste?

J.S. Tenía una esposa e hijos que apoyar.

L.S. También trabajaste en el puente Verrazano-Narrows . ¿Cómo fue eso?

J.S. Otro trabajo difícil, pero diferente.

L.S. ¿Fue este uno de los trabajos más peligrosos que ha emprendido?

Pusimos los formularios para el cemento en el trabajo de carretera. Tuvimos que sentarnos en cajas porque no había espacio para pararse en la parte inferior del puente. Trabajamos en tablas, que iban de haz a haz. Entre las tablas y el agua debajo, estaba más de doscientos pies, abajo. Nuestro único equipo de seguridad era un cinturón de ocho pies con una línea de nylon, unida a un cable de seguridad.

L.S. ¿Trabajaste con las mismas personas a lo largo de tu carrera?

J.S. Mis últimos cuarenta años hubo muchas caras familiares porque solo trabajé para tres compañías todo ese tiempo. Cuando nuestro trabajo terminó, el carpintero generalmente fue despedido y luego regresaba al Union Hall para obtener más trabajo. Siempre tuve trabajo.

L.S. Eso es porque eras un trabajador extremadamente talentoso. ¿Algo que extrañes de trabajar?

J.S. Extraño muchos de los amigos que he hecho a lo largo de los años.

Enlaces:
Verrazano-Narrows Bridge
http://www.mta.info/ BANDT/HTML/VERAZ.HTM