The Ramayana: Análisis de libros

En una sociedad cristiana, aprendemos muchas lecciones a través de la Biblia. Como niños, se nos enseñan historias de la Biblia y lo que podemos aprender de ellos. De la historia de David y Goliat, aprendemos la importancia de la fe y cómo podemos conquistar a nuestros propios gigantes espirituales. Cuando José en Egipto aceptó a sus hermanos de nuevo en su vida, aprendimos la importancia del perdón. Al igual que los cristianos aprenden valores de la Biblia, los hindúes encuentran moral en su propio libro religioso, The Ramayana . Estos códigos y conductas adecuadas de la sociedad india se ejemplifican a través de las acciones de Rama, y ​​especialmente sus tratos con sus hermanos Lakshmana, su esposa Sita, su madre Kaikeyi y su padre Dasaratha.

Rama y su hermano Lakshmana ejemplifican a los hermanos Love Brothers deberían tener el uno para el otro. Cada vez que Rama está pasando por pruebas y dificultades, Lakshmana siempre está ahí para ayudarlo y apoyarlo. Cuando Sage Viswamithra, el maestro y mentor de toda la vida de Rama, le preguntó a Dasaratha por la protección de Rama en un viaje, Dasaratha pregunta si Lakshmana puede acompañarlos afirmando que “Rama nunca ha sido separado de su hermano Lakshmana” (10). Salieron de Ayodhya juntos y después de que sus viajes estaban parados uno al lado del otro y saludaron a su padre juntos. Lakshmana está constantemente de pie al lado de Rama y lo apoya. Después de enterarse de que Rama no sería coronado rey debido a las astuciones astutas de su madre, Lakshmana amenaza “Rama será coronado, y quien se interponga en el camino será aniquilado … colóquelo en la cabeza de Rama “(51).

Los celos y el odio hacia su hermano no es lo que impulsa a Lakshmana. En cambio, está lleno de nada más que amor y respeto por su hermano, y aspira a honrarlo y protegerlo. Después de ser humillado por Rama, Lakshmana acepta el exilio de Rama, y ​​”seguirlo tercamente” (53). Lakshmana deja a su propia esposa, a quien recibió cuando Rama y Sita se casaron, así como las comodidades de su propia casa para proteger y cuidar a su hermano durante sus 14 años de exilio. La protección vigilante de Lakshmana se usa cuando Sita es seguida por un demonio disfrazado llamado Soorpanaka. “Publicar [ing] a sí mismo, como lo hizo normalmente, en una eminencia sombreada de árboles y observar en todas las direcciones”, facilitó la detección de Soorpanaka. Él brotó sobre ella y protegió a Sita (69). Poniendo la necesidad de su hermano por su cuenta, se considera a sí mismo como su “portero hermano”, contrario a la historia de Caín y Abel en nuestra Biblia cristiana (King James Bible, Gen. 4: 9).

de Se imagina la relación de Rama con Sita, un ejemplo de la unión matrimonial perfecta. En el momento en que Rama vio a Sita, fue “arrestado por su belleza”, y en el momento en que se fue, su mente “se agitó incontrolablemente” (23). Su amor continúa floreciendo hasta el punto de que Sita solo está viva cuando está con Rama, y ​​que cuando con su esposo, “un bosque o un palacio de mármol es todo lo mismo” (53). Viviendo toda su vida en un lujoso palacio, y nunca experimentando nada diferente, este fue un gran cambio para Sita. Ella pregunta “¿Cuál sería el significado de mi existencia?” sin Rama (53). Donde quiera que vaya Rama, es donde quiere Sita. Perceitadamente, Sita afirma a Rama “Vengo contigo; mi lugar está a tu lado donde sea que estés” durante el resto de los próximos catorce años (53). El verdadero amor a un hombre y una esposa se ilustran aquí muy como Jacob, y sus 14 años de servicio para Rebecca en la Biblia.

READ  Figuras feministas en la serie Harry Potter

Aunque Rama no nació de Kaikeyi, le considera a su madre y respeta Su voluntad no importa lo que sea. A pesar de que Kaikeyi ha exiliado a Rama al bosque durante 14 años, y ha otorgado a la corona a su hermano menor, todavía respeta y no hablará mal de ella. Cuando Lakshmana estaba enojado con Kaikeyi, Rama defiende a su madre diciendo: “No debes pronunciar comentarios tan amargos sobre las personas que después de todo no son otro que tu padre y tu madre … no hacer distinción entre madre y madrastra” (51 (51 ). Se duele a Rama escuchar a la gente hablar mal de su madre, por lo que la defiende diciendo que “Kaikeyi es el que merece heredar este reino, haber salvado la vida [de Dasaratha] y estar seguro de su gratitud; es el privilegio de Bharatha” (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 (52 ). Debido a su capacidad de comprensión, Rama puede mirar la situación racionalmente más que emocionalmente como lo hicieron los ciudadanos. Rama ve este cambio en los planes como una señal de los dioses, y que su “privilegio es la renuncia y la asociación de ermitaños ilustrados del bosque” (52). Aceptando su destino, se mueve y lo mira de manera optimista. Los hijos no deberían cuestionar las demandas de sus padres, sino obedecerlos a ciegas. “Es mi deber obedecerla también, ya que ella deriva su autoridad de mi padre”, explicó Rama (54). A través del poder de su esposo, corrompido o no, tiene la autoridad para ordenar a Rama que haga lo que sea que se sienta necesario, y Rama está dispuesto a aceptarlo. algo maravilloso de la vista. La importancia de la fe y la obediencia se muestran a través de esta relación padre hijo. Rama declara que “llevará a cabo los deseos de [Dasaratha] sin duda” y también que “no eludirá” (45). Las órdenes dadas por su padre son mucho más importantes que las órdenes de cualquier otra persona, incluido un gurú. Vasishtha le ordena a Rama que “regrese a Ayodhya como rey”, a lo que Rama responde “mis padres, que me han dado mi cuerpo y mi mente, son más altos que un gurú” (60). El deseo de Dasaratha era que Rama estuviera en el exilio “catorce años, por lo tanto” y para Bharatha a King (60). Ni siquiera dudas, Rama acepta el mandato de su padre y no ve ningún otro punto de vista.

READ  Un resumen completo de Beowulf

Cuando Jesús habló en parábolas en el Nuevo Testamento, no quería dar las respuestas, pero quería que hicieran buscarlos. La gente “ver no; y escuchar … no escuchar” pensar que conocen las doctrinas, pero en realidad no (King James Bible, Mateo, 13:13). La cultura india tiene esta historia llena de muchas parábolas diferentes escritas para aprender y modelar sus vidas después. Si siguen las lecciones aprendidas de esta historia, pueden iluminar. Narayan