Durante diez años, los amigos de la comedia de situación extremadamente exitosas nos dieron una idea de la vida en la ciudad de Nueva York para 6 amigos muy cercanos. Dentro de cada episodio, los personajes principales, Ross, Chandler, Joey, Monica, Rachel y Phoebe, todos experimentan una variedad de experiencias que tratan sobre el trabajo, las relaciones, el matrimonio, etc. . La forma en que tratan estas experiencias proporcionan al público comedia y risas. La comedia nos permite abordar temas a veces serios e importantes de una manera más ligera sin ofender directamente a nadie específico. En los amigos de la comedia de situación, los guiones cómicos dan forma sutil a la forma en que vemos roles de género y estereotipos, a menudo sin que nosotros lo reconocamos conscientemente. Como dice Lane de manera tan apropiada: “El género es uno de los conceptos más poderosos de la vida social, uno con efectos que trascienden la categorización o etiquetado fácil y, sin embargo, que aparecen (y reaparecen) para dar forma, reforzar y desafiar las actitudes culturales, los valores y las normas “(Crothers). Habiendo sido una de las comedias de situación más populares en la historia de la televisión, Friends ha jugado un papel muy importante en la configuración de las normas de género estadounidense y reforzando los estereotipos específicos.
Hay varias dinámicas de relaciones importantes dentro del programa que dan forma a la forma en que vemos los roles de género aceptables. Una de las más evidentes es la amistad entre Joey y Chandler. A lo largo de la serie, hay múltiples ocasiones en las que los dos se confunden con una pareja gay. En uno de los episodios anteriores, titulado The One With the Baby on the Bus, ambos hombres ofrecen ver al hijo infantil de Ross por el día. Tanto Joey como Chandler deciden llevar al bebé a las calles para caminar. Mientras están fuera, inmediatamente los confunden con una pareja gay por una mujer que conocen fuera de una tienda. Está claro que la suposición de la mujer de que son homosexuales los ofenden y ambos dan a conocer que son hombres completamente heterosexuales. Un poco más tarde, mientras están en un autobús, comienzan a charlar con dos mujeres sentadas a su lado. Joey comienza la conversación diciendo: “Somos solo dos tipos hetero sexuales que salen con el hijo de nuestro otro amigo heterosexual haciendo las cosas habituales de chico heterosexual” (el que tiene el bebé en el autobús). Está claro que siente la necesidad de insertar ese descargo de responsabilidad porque estaba avergonzado y afectado por la suposición de que podría ser gay. Al comenzar la conversación de esa manera, se está tranquilizando de su propia masculinidad mientras la retrata a las mujeres a su lado. El escenario “equivale a la homosexualidad con una falta de masculinidad” (Sloop 319). A lo largo del programa es un hilo común entre los tres personajes principales masculinos, siempre deben afirmar su masculinidad por temor a ser vistas como un homosexual.
Más adelante en ese mismo episodio, tanto Joey como Chandler se van accidentalmente El bebé en el autobús porque están distraídos e intrigados por las dos mujeres. Finalmente terminan ubicando al bebé en el Departamento de Servicios de Salud. Los dos ingresan a la guardería solo para enfrentar un nuevo dilema: ¿Qué bebé es suyo? Al final, deciden voltear una moneda para ver qué bebé se llevarán a casa con ellos. Estas acciones parecen reforzar el estereotipo de que los hombres carecen de instintos parentales y de cuidados. Esta cadena de eventos también refuerza el estereotipo de que los hombres están casi únicamente impulsados sexualmente y pierden todo sentido de responsabilidad al intentar impresionar a una mujer.
Este episodio aborda algunos problemas interesantes. Evidentemente, refuerza el estereotipo de que cualquier hombre en relaciones cercanas debe confundirse con homosexual. Parece disuadir a los hombres de confiar entre sí o pasar demasiado tiempo juntos por temor a perder su masculinidad. Aunque Joey y Chandler a menudo participan en actividades masculinas bien conocidas, siempre están preocupados por estar confundidos con una pareja gay. Esto parece representar un doble estándar: todas las mujeres en el programa hablan y participan en actividades en la misma medida que Joey y Chandler lo hacen, pero nunca se equivocan como lesbianas. El programa retrata que si los hombres están demasiado cerca pierden su masculinidad y su heterosexualidad.
El tema de la homosexualidad se aborda en otro episodio filmado durante la misma temporada titulada, el que está con el esposo de Phoebe. En el episodio, aprendemos que en un punto anterior en la vida de Phoebe, se casó con un hombre para llevarle una tarjeta verde a los Estados Unidos. Cuando ella originalmente se casó con él, estaba bajo la suposición de que él era gay y que el matrimonio no significaba nada para los dos. Sin embargo, en este episodio se encuentra con ella para informarle que él no es, de hecho, gay en absoluto, sino que ha sido heterosexual todo el tiempo. Phoebe está conmocionado y decepcionado y procede a enumerar todas las razones por las que pensó que debía ser gay. Ella afirma: “¿Cómo puedes ser heterosexual? (El que con el esposo de Phoebe). Luego le pregunta cuánto tiempo ha sabido y él responde diciendo: “Bueno, supongo que en algún nivel siempre supe que era heterosexual … Todos mis amigos son gay; solo estaba tratando de encajar … No estoy ‘ T que tengan una opción en esto, nací de esta manera “(el que está con el esposo de Phoebe).
Aunque esta escena aborda los problemas de ser gay en Estados Unidos, está claro que esta representación de la homosexualidad es presentado a través de una lente heteronormativa. Como afirma Larry Gross en palabras queer, imágenes extrañas, “cuando los grupos o perspectivas [homosexuales] alcanzan la visibilidad, la forma de esa representación reflejará los sesgos e intereses de aquellas élites que definen la agenda pública. Y estas élites son en su mayoría blancas , en su mayoría de la clase media, en su mayoría masculina, en su mayoría de clase media y media alta, y (al menos en público) completamente heterosexual “(Gross, 143). Toda la escena parece burlarse del tema de salir como un individuo gay en Estados Unidos. Muchos de los problemas con los que dice luchar como un hombre heterosexual recién admitido son los mismos problemas con los que muchos hombres y mujeres homosexuales tratan a diario. Intentar decir que cualquier persona heterosexual podría entender o sentir que era la minoría socava por completo el hecho de que los estadounidenses homosexuales enfrentan luchas todos los días. Esta escena permite que muchos continúen pensando que los homosexuales hacen problemas para sí mismos y que la sociedad no lo crea para ellos.
Aunque el tema de la homosexualidad surge con frecuencia dentro de la serie, no es lo único concentrado. Las mujeres en el programa también se ocupan de su parte justa de problemas y expectativas. En uno de los primeros episodios de la segunda temporada, titulada The One With the Batter Milk, Ross, la ex esposa de Ross, Carol, lleva a su bebé al departamento de Mónica y procede a amamantarlo frente a todos. Las mujeres continúan su conversación, mientras que tanto Joey como Chandler salen rápidamente del área. Es claro por su partida que se sienten extremadamente incómodos con el acto de amamantar en público y no saben cómo reaccionar ante la situación. Ross se acerca a los dos y afirma que la lactancia materna es la “cosa más natural y hermosa del mundo … si te incomoda, solo haz preguntas” (la que tiene la leche materna). Los hombres regresan a la sala de estar y se les alienta a hacer cualquier pregunta. La primera y única pregunta de Joey es: “Si sopla en uno, ¿el otro se hace más grande?” (El que tiene la leche materna). Una pregunta como esta parece estigmatizar y trivializar el acto de amamantar públicamente. Todavía actualmente es un tema público, burlándose de un aspecto tan natural de la vida de una mujer socava tanto física como emocionalmente. Muchas mujeres sienten que no debería haber vergüenza en realizar un acto tan natural. Sin embargo, debido a que la sociedad se siente incómoda al llevar al privado al público, series de televisores como amigos pueden hacer bromas y reforzar los estereotipos.
Además, surge el problema de probar la leche materna. El grupo está molesto cuando Phoebe prueba para ver si la leche es la temperatura correcta y luego la lame de su muñeca. Rachel grita: “¡Phoebe que es jugo exprimido de una persona!” (El que tiene la leche materna t). Tratan Phoebe, aunque ha comido un veneno en lugar de reconocer que la misma leche le da al bebé alimento. Cuando el problema se plantea frente a Carol, quien ahora es ciertamente gay y en una relación con otra mujer, procede a explicar cómo es natural probar la leche. Su pareja incluso les dice cómo ha probado personalmente la leche. Esta información hace que Ross sea extremadamente incómodo porque todavía está enojado y avergonzado de que su esposa lo haya dejado por otra mujer. La conversación luego cambia para ver si Ross es lo suficientemente valiente como para beber la leche él mismo. Una vez más, una escena como esta trivializa la capacidad de una mujer para amamantar y hace que sea vergonzoso actuar en público.
Más adelante en ese mismo episodio se desarrolla otra trama entre Rachel y Mónica. La nueva novia de Ross, Julie, ha invitado a Mónica a varias fechas de compras sin que Rachel lo supiera. Desafortunadamente, Rachel pronto se entera de estas reuniones y se enfrenta a Mónica de inmediato. Se produce un argumento que es muy similar a un argumento estereotipado entre el esposo y la esposa cuando uno es atrapado en trampa. Mónica afirma que todo comenzó de manera muy inocente y luego condujo a comprar en algunos de los lugares favoritos de Rachel, como Bloomingdales. Mónica le dice a Rachel: “No significaba nada para mí, estaba pensando en ti todo el tiempo. Nunca quise que lo descubrieras” (inserte). Aunque esta es una disputa simple entre los amigos, el significado detrás de esto es mucho más significativo. Esta escena pone un giro cómico en un problema normalmente muy grave: la infidelidad matrimonial. La respuesta de Mónica a ser atrapada es algo generalmente asociado con el esposo y está completamente burlada por el hecho de que están luchando por compras secretas. Además, la dramática reacción de Rachel a los lugares que han comprado refuerza el estereotipo de que las mujeres son materialistas y superficiales. Si hubieran estado pasando el rato juntos en cualquier lugar que no sea Bloomingdales, Rachel no se habría molestado tanto.
Más tarde dentro de la serie, el episodio titulado El que Rachel vuelve al trabajo, se ocupa de dos problemas de trabajo separados. El primero es entre Mónica y Chandler, que buscan adoptar un bebé. Chandler recientemente perdió su trabajo y los dos discuten las consecuencias de adoptar sin un ingreso masculino. Chandler se siente incómodo con la situación porque quiere sentir que está apoyando a su esposa y al bebé. No quiere tomar un descanso del trabajo debido a la suposición común de que “aquellos [padres] que aprovechan la licencia parental o los beneficios laborales flexibles se consideran menos invertidos en sus carreras” (Kathleen M Galvin, 48). Chandler siempre ha tenido un trabajo respetable y no quiere perder esa imagen. Además, quedarse en casa con un niño generalmente se ve como un papel más femenino que el personaje masculino y de Chandler siempre intenta afirmar su masculinidad.
también dentro del mismo episodio, el tema de Rachel que vuelve a trabajar es dirigido. Al visitar su oficina un día, se da cuenta de que su compañía la ha reemplazado con un hombre. Se ha apoderado de su oficina junto con todos sus proyectos. Cuando ella lo confronta, él le dice que “mientras estabas en tus ‘vacaciones de bebé’, estaba haciendo tu trabajo” (en el que Rachel vuelve a trabajar). Rachel se da cuenta de que si no regresa a trabajar pronto, perderá su trabajo. Esta escena representa un problema que enfrentan muchas mujeres: cómo equilibrar el trabajo y la familia. Según Buzzanell y Lucas, “Como los niños generalmente nacen durante las primeras etapas de la carrera de las mujeres, la discontinuidad en sus carreras puede significar que no pueden desarrollar su reputación en la mayor medida posible … incluso breves hojas de ausencia (licencia de maternidad. ) a menudo se asocian con sanciones en el poder de ingresos a largo plazo “(Buzzanell y Lucas 166). Está claro en este episodio que para que un negocio prospere, una mujer será reemplazada rápidamente por un hombre que no lucha con sus mismos problemas. Este episodio enseña a las mujeres que no es aceptable ir a licencia de maternidad en el mundo corporativo y que, para seguir siendo exitosos, las mujeres deben abstenerse de tener hijos.
El repentino regreso al trabajo de Rachel lo hace urgente para Tanto ella como Ross para encontrar una niñera. Este es un problema común en el rostro de la pareja casada cuando ambos desean mantener un trabajo. En el episodio, el que tiene la niñera masculina, entrevistan a varias personas para ver quién está calificado para el trabajo. Su principal preocupación es encontrar una niñera atento, confiable y capaz para cuidar a su hija. No están impresionados durante todas las entrevistas hasta que llegan al final. Su último candidato se llama Sandy, tiene un título en educación de la primera infancia y ha trabajado con una familia anterior durante tres años. Tanto Rachel como Ross tienen la impresión de que su último candidato es una mujer hasta que lo encuentran en la puerta. Durante su entrevista, Ross se compensa con las características demasiado femeninas de Sandy y pregunta sin rodeos: “¿Eres gay?” Sandy responde “Está bien; lo entiendo mucho haciendo lo que hago. Pero soy heterosexual … Me doy cuenta de que es un poco poco ortodoxo para algunas personas, pero realmente siento lo más satisfactorio que puedes hacer con tu vida es cuidar de un niño “(el que tiene la niñera masculina). Cuando Sandy sale de la habitación, Ross y Rachel discuten si contratarlo. Rachel está impresionada por su calificación y carácter y no puede entender por qué Ross se siente incómodo. Ross termina la conversación diciendo: “Es extraño … ¿Qué tipo de trabajo es para un hombre? Es como si una mujer quisiera ser … ¿rey?” (El que tiene la niñera masculina).
Aunque es un final cómico a la escena, se abordan muchos temas importantes durante esta entrevista. La escena representa y un tema importante en nuestra sociedad: la división sexual del trabajo. Según Ashcraft, “en todas partes, vemos una clara distinción entre el ‘trabajo de los hombres’ y el ‘trabajo de las mujeres'” (Ashcraft 102). Las mujeres se asocian con mayor frecuencia con campos de trabajo más fomento, como la enseñanza, la guardería, la enfermería, etc. Los trabajos masculinos, sin embargo, no incluyen el comportamiento de crianza, y la mayoría normalmente trabajan en trabajos más prácticos o técnicos. No es tan socialmente aceptable que un hombre comience a trabajar en un trabajo orientado a las mujeres. Los hombres que trabajan como niñeras o en guarderías a menudo pierden su imagen masculina y son vistos como homosexuales, tal como Ross le pregunta a Sandy si es gay. La escena de la entrevista estigmatiza a muchos que se preocupan mucho por los niños y que quieren trabajar con ellos. Una vez más, la concepción general es que el hombre es homosexual o de alguna manera está pervertido por querer trabajar tan estrechamente con los niños.
Durante sus diez años en la televisión, los amigos de la comedia tuvieron un fuerte impacto en la sociedad estadounidense . Aunque solo es una comedia alegre, los amigos abordaron muchos temas que aún se discutieron actualmente. Como dice Larry Gross, “los medios de comunicación proporcionan el fondo común más amplio de suposiciones sobre qué son las cosas, cómo funcionan (o deberían funcionar) y por qué. La televisión en particular ha logrado un alcance inigualable por cualquier otro medio en la sociedad moderna” (Larry Gross 143). Millones de personas en todo el país observan comedias de situación como amigos y están influenciados por el mensaje que dan. Los diversos escenarios en amigos pueden verse como una marca de los problemas dentro de un cierto período de tiempo. David Pierson afirma: “La comedia de situación puede entenderse como un documento histórico y cultural para observar y analizar modales sociales dominantes en un período de tiempo particular, especialmente aquellos relacionados con el género, la clase social y las relaciones” (Pierson 45). Los amigos serán recordados como una representación de la vida de los estadounidenses promedio y los estereotipos que se mantienen dentro de ese período de tiempo.
Ashcraft, Karen Lee. “Volviendo al trabajo: vistas/sitios de diferencia en los estudios de género y comunicación organizacional”. El manual de género y comunicación Sage. ed. Bonnie Dow y Julia Wood. California: Sage Publishing Company, 2006.
Buzzanell, Patrice M. y Kristen Lucas. “Historias de género de carrera: despliegue de discursos de tiempo, espacio e identidad”. El manual de género y comunicación Sage. ed. Bonnie Dow y Julia Wood. California: Sage Publishing Company, 2006.
Crothers, Lane. “Globalización y cultura popular estadounidense”. EBSCOHOST. 5.6 (2006): 10pgs. 10 de diciembre de 2007.
Galvin, Kathleen M. “Interacción de género y familia: ¿ensayo de vestir para una improvisación?” El manual de género y comunicación Sage. ed. Bonnie Dow y Julia Wood. California: Sage Publishing Company, 2006.
Gross, Larry. “¿Qué hay de malo en esta imagen? Mujeres lesbianas y hombres homosexuales en la televisión”. Palabras queer, imágenes de Queers: comunicación y construcción de la homosexualidad. ed. R. Jeffery Ringer. Nueva York: New York University Press, 1994.
Pierson, David. “La comedia moderna de los modales”. El lector de comedia: Estados Unidos vio y sesgado . Ed. Mary M. Dalton y Laura R. Linder. Albany: The State University of New York Press, 2005.
Sloop, John M. “Estudios críticos en género/sexualidad y medios de comunicación”. El manual de género y comunicación Sage. ed. Bonnie Dow y Julia Wood. California: Sage Publishing Company, 2006.
“El que Rachel vuelve a trabajar”. Amigos. NBC, Nueva York. 2003.
“El que tiene la niñera masculina”. Amigos. NBC, Nueva York. 2003.
“El que tiene la leche materna”. Amigos. NBC, Nueva York. 1995.
“El del esposo de Phoebe”. Amigos. NBC, Nueva York. 1995.
“El que tiene el bebé en el autobús”. Amigos. NBC, Nueva York. 1995.