La crítica de Chaucer a la Iglesia Católica en los cuentos de Canterbury

Cuando Geoffrey Chaucer se sentó para comenzar a escribir su famoso y ampliamente venerado trabajo, The Canterbury Tales , es poco probable que simplemente estuviera tratando de escribir un nuevo conjunto de historias cortas para entretener a los educados para leerlos para leerlos para leerlos .

Con la gran cantidad de académicos que actualmente pasan sus vidas estudiando la composición inacabada, innumerables ambigüedades y temas subyacentes que se encuentran en dentro, así como los pareados de rima exhaustivos, debe haberle tomado una cantidad insuperable de planificación. Dicho esto, no debería ser sorprendente que Chaucer tome tiempo para presentar argumentos a los lectores, envolviendo sus creencias y reparos personales en las palabras, tanto descaradas como oscuras. Uno de estos motivos que presenta con bastante frecuencia en forma de varios personajes es la corrupción dentro de la Iglesia Católica.

El tiempo de Chaucer fue una de las indulgencias altamente controvertidas, una forma de pagar pecados como deudas con la iglesia a la iglesia , que algún día desencadenaría la reforma protestante de Martin Luther. Al igual que Lutero, al parecer, Chaucer se oponía a estas indulgencias, junto con otras formas de lavado de dinero y comportamiento pecaminoso que creía que era común entre el clero. En protesta por esta ineptitud moral innipaperia, Chaucer usa a sus personajes como peones, ambos para mostrar todo lo que estaba mal y podría ser correcto en el cristianismo.

Los cuentos de Canterbury llevan poco tiempo a Comience una diatriba en el ostentosamente religioso en el prólogo general del Chaucer. Esta sección describe con gran detalle las primeras impresiones de Pilgrim Chaucer (la personificación del autor de sí mismo en el trabajo) de las otras que encuentra al comienzo de su viaje. Al hacerlo, a menudo regala mucha más información que al principio. Aunque externamente respetuoso con todos, incluso Pilgrim Chaucer no puede contener su disgusto por algunos de los personajes.

El perdonador es una de estas personas. De hecho, Chaucer comienza haciendo algunos comentarios sarcásticos sobre la apariencia del hombre, insinuando que podría ser un homosexual.

“Este perdonador tenía tan amarillo como Wex, pero es heng, como lo hice un ataque de una huelga de Flex; por onzas Henge su lokkes que él tenía, y que su shuldres exageró; pero se encontraba, por las colpones oon … no hay berd que él, nunca, nunca ha hecho, como era más que afeitán “(Prólogo general 675-690). Las largas cerraduras doradas descritas por Chaucer se considerarían femeninas incluso hoy, y el hecho de que el perdonador no tiene toques de vello facial galvaniza aún más el asalto a su masculinidad. Sin embargo, Chaucer no se detiene allí. Continúa devastando al personaje del hombre sin contenerse.

“porque en su hombre tenía una pilwe-cerveza, que era una vina Peter Hadde, cuando se volvió a ver, hasta Jesu Cristo él Hente. Tenía una croys de Latoun, llena de piedras, y en un Glas tenía huesos Pigges. Pero con estos reliquias, que le gustaba una persona de povre que se detiene Lond, en un día, le dio más dinero que esa persona Gat en Monthes Tweye “(Prólogo general 701-704). En estas líneas, Chaucer llama al perdonador un mentiroso, diciendo que usa reliquias falsas para obligar a mayores sumas de dinero de las personas que conoce. Esto no solo lo convierte en un pecador a través de su engaño de los inocentes, sino a través de la codicia, que se consideraba un pecado mortal. Chaucer dice que la avaricia del hombre también es evidente en su comportamiento religioso.

“por bien, lo que volaba, que esa canción era el suplicador de que más WELL COUDE – Por lo tanto, la canción Murierly y Loude “(Prólogo general 711-714). En otras palabras, él pondría un acto piadoso para ganar respeto y admiración de quienes lo rodean. Sabía que a través de sus apasionadas canciones podría ganar aún más dinero, alimentando su codicia. Tan consciente de que Chaucer deseaba que los lectores sean de las malas intenciones del perdonador de que tenía el perdonador admitirlos externamente a los otros peregrinos.

“porque Myn Entente es nat pero para Winne, y nada para corregir de Sinne: ¡Rekke Nevere, que Ben Be Bered, aunque que Hir Soules Goon A-Blakebered! ” El perdonador dice en su prólogo. “Para Certes, muchos prediccacioun sean de la tyme de Yvel: Som para que el PlaSaunce de Folk and Flaterye, haya sido avisado por Ypocrisye, y algunos para Veyne Glorie, y Som para el odio” (Prólogo y Tale 403-411 de Pardoner). Para decirlo sin rodeos, el perdonador admite que su único objetivo es maximizar su riqueza. No le importa lo que le pase al alma de nadie, y dice que una gran cantidad de sermones, no solo los suyos, están inspirados en las malas intenciones. La forma práctica en la que se explica a sí mismo hace evidente cuán poca conciencia tiene.

En su prólogo, el perdonador da algunos ejemplos extremos de su desalitud. Él dice que tomará el dinero de cualquiera con gusto y sin dudarlo. Incluso si los hijos de una viuda pobre de hambre, dice, él todavía le tomará dinero. Sin embargo, el perdonador no solo es culpable de su avaricia profesada y la falta de preocupación por otros seres humanos. También es culpable del pecado mortal de Sloth.

“que viva en la pobreza deliberadamente. No, no, lo tengo nunca, ¡por lo que tengo que hacer un preche y suplicar en sondry londes; Nat no hace trabajo con Myn Hondes … “(Prólogo y cuento de perdonador 441-444). Él dice aquí que hará cualquier cosa para evitar hacer trabajo manual. La Biblia dice mucho sobre los méritos del trabajo duro y el trabajo manual. Efesios es solo un ejemplo de muchos, pero dice:

“Que no robe más robar: sino que deja que trabaje, trabajando con sus manos, lo cual es bueno, para que tenga que dar para el que necesita “(Efesios 4:28). Este es un contraste evidente con el comportamiento del perdonador: de hecho, es exactamente lo contrario. Si bien la Biblia instruye a no robar, trabajar duro con las manos y dar dinero a los necesitados, está engañando a los pobres de su dinero, evitando todo el trabajo con sus manos y manteniendo el dinero que gana para sí mismo.

Al finalizar su historia, el perdonador tiene la astucia de pedirle dinero a sus compañeros peregrinos, agregando insulto a las lesiones. Después de todo, les había dicho solo un poco antes que era un fraude.

READ  Una breve historia de cada apodo de UC y mascota

“Si alguno de Yow Wol de Devocioun Ofrren y Han Myn Absolucioun, llega a Anon, y se apagaron a Adoun, y recoge Mekely Mi pardoun; o Elles, Taketh Pardon como Ye Wende, Al Newe y Fresh, en todos los Myles Endte, así que de que no sean de Alwey Newe y Newe … “(Prólogo y cuento de Pardoner 923-929). No solo pide su dinero, sino que recomienda que le paguen y piden más perdigones al final de cada milla de la peregrinación.

El fraile también era un personaje particularmente cambiado, y él era otro hombre ¿Quién era muy indulgente con las personas si tenían suficiente dinero?

“Era un hombre de ESY para Yeve PeNaunce allí, ya que solía tener un buen pitaunce” (Prólogo general 223-224). La avaricia del fray era bastante evidente como el de los perdonadores, pero estaba un poco menos abierto al respecto. Dio algunas justificaciones escasas por su comportamiento:

“para muchos hombres con tanta fuerza es de su herencia, puede natear a Wepe, aunque el himno dolió Smte al povre frères “(Prólogo general 229-232). Dijo que el dinero era la verdadera forma de juzgar si una persona era penitente, ya que algunos hombres eran simplemente demasiado varoniles para mostrar emoción por sus pecados. En otros pecados, como Gluttony y Lust.

“Sabía las tabernas bien en cada toun, y Everich Hostiler y Tappestere Bet que un Lazar o un mendigo”, dice Chaucer (Prólogo general 240-242) . En otras palabras, preferiría pasar tiempo bebiendo en los bares que ayudar a los enfermos o a los pobres. Este no era el papel previsto de un fraile, que, de hecho, se suponía que debía ayudar a esos mismos tipos de personas. Al fray le gustaba coquetear y, según Chaucer, era bueno. nat lyk un clausterer “(Prólogo general 257-259). El fraile, dice Chaucer, es muy coqueta con las mujeres y es bueno en lo que hace. No actúa como una persona religiosa estereotípica que actúa: como el perdonador, es todo lo contrario.

solo porque la mayoría de las figuras religiosas en los cuentos de Canterbury son similares en su falta de conducta moral No significa que se lleven bien. De hecho, se podría argumentar que el Friar desprecia el invocador. Acusa al invocador de cometer algunos de los mismos pecados de los que es culpable, lo que también lo convierte en hipócrita. Antes de que el fraile comience su historia, les dice a todos cómo se siente:

“Pardee, puede bien sabiendo con el nombre de un somnour puede que no sea bueno decir … un somnour es un Renner UP y dudo con mandamientos para fornicacioun, y es y es el bet en cada tounes endte “, dice el fraile (el prólogo del fray 1280-1285). Sin embargo, Chaucer había hablado anteriormente del cariño del fraile de coquetear con mujeres e insinuado para que pueda estar haciendo más que eso. Dante’s Inferno , un libro bastante representativo de las opiniones de muchas personas en este momento, pone a los hipócritas en uno de los niveles más bajos del infierno. En su hipocresía, el fraile está abrazando uno de los crímenes más malvados de su tiempo. Sin embargo, fuera de su odio por el invocador, el fraile cuenta una historia dirigida a él, explicando lo que son los invocadores de personas terribles.

“Pardee, pueden bienvenidos con el nombre de un somnour no puede ser bueno Sayd … un Somnour es un Renner Up y doun con mandamientos para Fornicacioun, y es y es el bet en cada Tounes Endeo “(Prólogo de Friar 1280-1285). El fraile también llamó al invocador un ladrón e incluso lo comparó con Judas, el último traidor de Cristo.

“y justo cuando Judas Hadde persigue a Smale y fue un cambio, derecho un theef fue él. Su máspente Hadde pero la mitad de su duete “(Prólogo del FRIAR 1350-1352). Este es el insulto final, porque Judas ha sido considerado durante mucho tiempo una de las personas más malvadas de todos los tiempos, en su traición al Mesías. En Dante’s Inferno , Judas, junto con los traiciones de Julius César, Brutus y Cassius, tiene el peor castigo de todos: ser masticado en las tres bocas de Lucifer en el noveno círculo del infierno (Inferno 34.61-67).

El invocador, enfurecido por los insultos, se apresura a tomar represalias al fraile en su prólogo.

“Freres y Feendes han sido pero lyte como under. Telle cómo un ravished de frère fue a Helle … “(Prólogo del invocador 1674-1676).

Sin embargo, Chaucer de ninguna manera indica que el invocador es inocente de las cargas del Friar. De hecho, el invocador podría considerarse uno de los personajes más viles y pecaminosos en los Canterbury Tales , junto con el perdonador. Incluso el semblante del invocador revela la iniquidad subyacente.

“(el invocador) tenía una cara de querubines de giras de Fyr, porque SawCefleem estaba, con Eyen Narwe. Como Hoot era y lujurioso como un Sparwe … “(Prólogo general 624-626). Este pasaje no pierde el tiempo al describir los espinillas que cubren su cara de “fuego rojo” y sus tendencias lujuriosas en detalle. Especialmente en este período de tiempo, las personas a menudo podrían haber creído que los rasgos físicos de las personas podrían ser representativos de lo que mintió. El intenso enrojecimiento de su rostro también podría haberse asociado con el alcoholismo, ya que a veces lo es hoy. Esta sospecha se ve aumentada por algunas de las siguientes líneas:

“y para beber Wyn fuerte, Reed como sangre. Thanne Wolde Speke, y llora como él era madera” (Prólogo general 635-636). Si le gustaba su vino tan fuerte, y si regularmente bebía hasta el punto de ser ruidoso y beligerante, como dice este pasaje, solo profundiza el argumento de que bebía demasiado y podría haber sido alcohólico. Esto, por supuesto, lo colocaría de manera bastante segura bajo el pecado de la glotonería.

Al igual que los otros personajes religiosos, el invocador es culpable de avaricia, y al igual que ellos, se le pagó fácilmente:

“y si le gustaba un buen Felwe, él le ocurrió que no le asombrara a Switch Cas de las maldiciones de Erchedeknes, pero si un alma de Mannes estuviera en su persecución, porque en su persecución se esforzó BE. ‘PROBRA EL ERCHEDEKNES HELLE,’ Seyde He “(Prólogo general 653-658). Una vez más, un tema común de ignorar a los pobres existe en este personaje. Parece ser un punto que Chaucer quería perforar los cráneos de las personas. Y justo cuando el fraile lo acusa, el invocador es lujurioso, a veces aprovechando las mujeres. Chaucer lo describe de esta manera en el prólogo:

READ  Amor cortés: representación literaria de mujeres en la era de la caballería

“en Daunger Hadde él en su owene gyse las chicas yonge de la diocistia, y conocía a su consejo, y era al Hir Reed” (Prólogo general 663-665 ) Chaucer dice aquí que el invocador tenía poder sobre las mujeres jóvenes debido a su posición y tenía “su camino” con ellas, porque conocía sus secretos más profundos y actuó como asesor para ellas.

El monje es relativamente consistente con estos otros en sus vicios. Él también hace un gusto por las riquezas y le importa poco su trabajo real. El monje tiene una afinidad por la caza, que fue un pasatiempo de los ricos (Prólogo General 166). Pero, la extravagancia de su vida no se detiene allí. También posee numerosos caballos caros (Prólogo General 168). Incluso sabe que se dice que su forma de vida es inmoral en la Biblia, sin embargo, no le fase:

“él es de ese texto una gallina tirada, ese seith que los cazadores ben nat hombres santos , NE que un monje, cuando él no tiene recchado, no tiene un pez sin agua “(Prólogo general 177-180). De hecho, Proverbios 12:27 afirma que aquellos que buscan deporte, pero no comen la carne de los animales que matan son hombres perezosos. Si este es el pasaje particular al que Chaucer se refiere o no, la Biblia condena el comportamiento como el del monje, pero voluntariamente va en contra de lo que se dice bíblicamente.

tan escandaloso como tal desprecio puede haber parecido haber parecido haber parecido Pilgrim Chaucer, es común entre las figuras religiosas del texto. El monje también es gordo (Prólogo General 200), una señal de su glotonería, un vicio que también comparte con muchos de los otros.

tal vez, uno de los personajes más ambiguos en el Canterbury Tales es la priela, aunque ella es corrupta. Aunque el peregrino Chaucer en realidad la parece aficionada, el verdadero Chaucer, al parecer, se siente diferente. Esto se revela en algunos de sus comentarios menos que obvios sobre su personalidad y prioridades. Chaucer dice de ella:

“que el de Hir Smyling era Ful Simple y Coy – Hir Gretteste ooth era solo por Seynte Loy” (Prólogo general 119-120). Este pasaje, aunque corto, es muy revelador. En primer lugar, la palabra “Coy” no es generalmente agradable, especialmente en términos de propiedad religiosa. Se usa para describir a alguien que finge ser tímido o modesto de una manera coqueta. No se sospecharía en nuestros días, ni en el de Chaucer, que el comportamiento de una monja se describiera como “coqueta” o “provocativa”. Además, ella usa una pieza de joyería especialmente interesante en su brazo. Según el recuerdo aparentemente perfecto de Pilgrim Chaucer, el adorno lleva las palabras “Amor Vincit Omnia” (Prólogo General 162). Los bien versados ​​en latín pueden dar un paso atrás al ver esto. Después de todo, la palabra “amor” no implica necesariamente el amor fraternal, sino que a menudo se usa en el sentido del amor romántico. En este momento, el lector cauteloso debe ser alertado de que puede haber más en la priela que al principio que se encuentra con la vista. Después de todo, en un trabajo tan cuidadosamente elaborado como los cuentos de Canterbury , pocas palabras o significados se colocan accidentalmente, o sin previsión.

la referencia a Saint Loy, más comúnmente conocido como San Eligio también podría ser pasado por alto por el ojo inexperto. Sin embargo, esta referencia aparentemente superficial resume mucho de lo que Chaucer realmente tiene que decir sobre la priora: San Eligio es el santo patrón de los orfebres. Solo tiene sentido que una monja obsesionada con el oro, el glamour y la llamabilidad elegiran tal santo. Las sospechas del lector se sacan a la luz mientras las descripciones de Chaucer continúan hasta su ropa:

“Ful Fetis era su cloke, como yo era la guerra. Grene “(Prólogo general 157-159). Alguien que realmente se preocupó por los pobres no se adornaría de una manera tan lujosa. El hecho de que Chaucer incluso use el término “Gauded” es muy revelador, ya que implica espectáculo. Sin duda, este no es un rasgo en el cristianismo.

La vanidad de la prieta no solo se aplica a su costoso y elegante sabor a la ropa. También se relaciona con su comportamiento. La forma en que la prietaria se maneja al principio puede parecer educada, pero tras un análisis adicional también podría considerarse pretencioso.

“wel coude ella carie un bocado, y bien kepe que no hay droga ne rellena al alquiler de alquiler. En Curteisye se estableció mucho mucho. Uno podría inferir que ella era simplemente una delicada comedor y simplemente no comía mucho. Quizás uno también podría inferir que ella simplemente fue criada con buenos modales, y tal vez a través de cierta creatividad, se les ocurre varias otras explicaciones. Pero, Chaucer asegura, aunque lo hace de manera algo sutilmente, hacerle saber al lector que la comida no es el factor aquí:

“Porque difícilmente ella era Nat Undergrowe”, dice Chaucer (Prólogo general 156). “Ella no era de gran tamaño”. Esta es una forma educada de decir que la priela era un poco gordita, si no grasa directa. Si solo fuera una comedor quisquilloso, o simplemente no le gustaba comer mucho, probablemente no habría ganado todos esos kilos de más. Parece que a ella realmente le gustaba comer bastante. Si esto es cierto, entonces uno solo puede suponer que organiza un programa cuando está en público. Ella finge ser algo que no es, lo que una vez más señala la hipocresía. También muestra que está preocupada por su imagen, que debería ser lo último en la mente de una monja. La obsesión con su apariencia sigue la afinidad por las joyas caras al afirmar que la monja es en realidad un individuo bastante superficial.

Como los otros que cazan más claramente critiquen, la prioress tiene sus prioridades todas las balas. Ella coloca su propia apariencia por encima de casi todo lo demás, pero esa no es la única prioridad que no tiene heterosexual. Ella también tiene una obsesión con los pequeños animales peludos:

READ  Matrimonio en los cuentos de Canterbury de Chaucer

“Ella wolde wepe, si vio a un mous atrapado en un trappe, si fuera escritura o bledde. De Smale Houndes Hadde ella, que alimentó Con carne tostada, o leche y arrebato para el desastre. Pero adolorido ella si fuera de hem, o si los hombres lo smootan con una Smte de Yerde “(Prólogo general 144-149). Una vez más, Pilgrim Chaucer parece estar admirándola por su tierno corazón, pero la autora Chaucer sabe diferente. Siendo su creador, él ve más allá de esto e invita al lector a hacer la pregunta más importante: ¿Por qué no muestra el mismo cuidado que muestra para los animales a los seres humanos? Está dispuesta a comprar comida costosa para alimentar a sus perros, pero no podría preocuparse por todas las personas hambrientas que viven a su alrededor.

La historia real con la priela no es con lo que se dice sobre ella, sino. con lo que no se dice. Chaucer goes on for lines and lines about how the prioress cares for her pets and other small, furry things, but fails to mention her good works with humanity.

When the reader finally arrives at the Prioress’s Tale, she se convierte en un personaje aún más misterioso. Su historia, una historia extraña sobre un niño que es asesinado por judíos por cantar un himno, es difícil de interpretar. Deja al lector preguntándose si la historia es una historia inspiradora sobre el poder de Cristo, o racista sobre la iniquidad de los judíos. Basado en la falta de sustancia o significado real, este último parece más plausible. Es bastante difícil discernir qué perla mágica en la lengua de un niño asesinado por el sospechoso de los judíos tiene que ver con el amor de Dios. Toda la premisa se basa en que un niño cristiano puro sea atacado por judíos enojados: el final simplemente se une en un intento de algún tipo de triunfo por parte del cristianismo.

a lo que se reduce, es tan Al principio benigna como la priela aparece al principio, incluso para el peregrino Chaucer, se preocupa poco por las personas que no sean ella misma e incluso puede ser bastante racista. Tras un análisis cuidadoso, es imposible negar que ella es una hipócrita pecaminosa, lujuriosa y avariosa, al igual que el resto de las figuras religiosas antes mencionadas.

con toda la corrupción que dotó sobre la mayoría del clero en The Canterbury Tales , Chaucer debe haber sentido que necesitaba alguna señal de esperanza. Incluso si realmente creía que la mayoría del clero tergiversaba la religión, debe haber creído que había algunas buenas personas por ahí. Incluso si no lo hizo, Chaucer todavía necesitaba un buen ejemplo de cómo esas personas deberían comportarse en un mundo perfecto. Encontró este personaje en el párroco.

A diferencia de las otras personas religiosas, que fueron descritas explícitamente como hombres malvados, o misteriosamente no se describieron en términos de buenas obras, como la priora, el párroco puede prácticamente No mal:

“Un buen hombre era el de Religioun, y era un Povre Persoun de un toun, pero rico era de Santo Thoght y Werk” (Prólogo general 477-479). Inmediatamente, Chaucer establece el avión muy alto, describiendo al párroco como todas las cosas que los demás no eran. En primer lugar, él era un “buen hombre” y en realidad valoraba la relgión. Segundo, y tal vez lo más importante, era pobre. A diferencia de los demás, no valoraba los signos terrenales de riqueza, joyas, caballos o cualquier otra cosa. Chaucer también dice “Él coude en la cosa litel Han Sufisaunce” (Prólogo general 490), lo que significa que era perfectamente capaz de sobrevivir en casi nada, como a menudo Cristo a menudo.

a diferencia de muchos de los otros personajes, A quién no les importaba las personas a las que se suponía que debían ayudar, a menudo engañándolos de su dinero, el párroco hizo lo correcto: “También era un hombre Lerned, un empleado, que el evangelio de Criste Trewely Wolde Preche; sus parisshens devotamente Wolde He Teche “(480-482). No era como la priela, con su gran tocador, porque no podría importarle la llamabilidad y no buscaba controlar a los demás o querer ser adorado.

“Él no pudo después de ninguna Pompe y reverencia”, Chaucer Dice: “Ne lo hizo una conciencia espía, pero Criste Lore, y sus apóstoles doce, enseñó, y primero lo folínó a él”. En total contraste con el perdonador, que haría cualquier cosa que pudiera evitar trabajar con sus manos, el párroco trabaja con gusto día y noche para ayudar a quienes lo necesitan. Ni siquiera importa cuáles son las condiciones.

“Wyd fue su parisshe, y las casas fer en pedazos, pero él no, por Reyn ne Thunder, en Siknes ni en travesuras, para visitar el Ferreste su parisshe, mucho y lyte “(491-494). El párroco está dispuesto a arriesgar su vida para ayudar a los demás, esencialmente. Esto es lo que Chaucer cree que debería ser su trabajo, y lo está llevando a cabo tal como debería. Sin embargo, el párroco lo resume todo, en lo que es, quizás, un mensaje dirigido a los otros personajes y personas como ellos por Chaucer:

“que si Gold Ruste, ¿qué hace Shal Iren?” (Prólogo general 500). En otras palabras, el clero no puede esperar que sus parroquias sean buenas personas, o mantengan el orden si no viven existencias morales también. Si el ejemplo del conjunto es incorrecto, los seguidores no tendrán ninguna guía adecuada.

Este es el mensaje que Chaucer está enviando a la gente de su época. Les está enviando el ejemplo del párroco, y diciéndoles que, si no viven sus vidas como él, entonces no están estableciendo ejemplos justos. Tan crítico como es, Chaucer dice que la justicia no es imposible, simplemente difícil de lograr. Quiere que los lectores sean disgustados por los pecadores e inspirados por el párroco. Al hacerlo, busca gran parte del mismo cambio reformativo que se buscaría en Europa en los años venideros. , Geoffrey. Los cuentos de Canterbury. Los Ángeles: W.W. Norton & Company, 2005.

Dante, Alighieri. El infierno. Barnes & Noble, 2005.