Ensayo comparativo: Medea y Antígona

Hay un dicho popular que afirma: “Las mujeres bien comportadas no hacen historia”. Aunque no es necesariamente cierto, se aplica a las heroínas de las obras Medea por Eurípides y Antígona por Jean Anouilh. Tanto en Medea como en Antígona, el personaje principal es una mujer que se rebela contra la autoridad en nombre de sus creencias. Al principio, el lector empatiza con estos personajes y apoya su audacia, pero ambas obras tienen un punto de inflexión en el que las acciones del personaje hacen que el lector se disocie emocionalmente de ella. Los autores lo hacen intencionalmente para enfatizar el mensaje de cada pieza. Aunque se alientan las cualidades excepcionales de ambos protagonistas al principio, persisten hacia los extremos que eventualmente el lector debe dar un paso atrás y reevaluar quién es el verdadero antagonista. A pesar de haber sido escrito en diferentes períodos de tiempo, tanto Medea como Antigone hacen puntos similares sobre la resistencia, la venganza y ir demasiado lejos para los deseos irrazonables.

Hacer comparaciones entre estos trabajos no es difícil, principalmente debido a la caracterización muy similar. Ambos personajes principales son hembras audaces, tercas y abiertas con tendencias extremas e impulsivas. Las acciones de Medea muestran que es excepcionalmente inteligente, temperamental y manipuladora. Al comienzo de la obra de un acto de Ofeuripides, Medea se consume con desesperación y miseria por la traición de su esposo. Aquí la autora despierta la simpatía del lector al contar todo lo que ha renunciado a él y cómo “ella misma ayudó a Jason en todos los sentidos” (Euripedes 1), desde matar a su hermano para escapar de su padre a convencer a las hijas de Pelias a brutalmente asesinar a su propio padre, dejándola con “ninguna madre o hermano, ni ninguna relación con la que [ella] pueda refugiarse en este mar de desgracia” (Eurípides 9). Este atractivo emocional es un ejemplo de patetismo por parte de Euripides para persuadir al lector de que el resentimiento de Medea está justificado. Su tristeza absoluta y sus historias trágicas de lo que ha pasado por él convence al lector de que Jason merece castigo por su infidelidad. En el texto, las líneas de Thechorus sirven como un tipo de comentario exterior o orientación para el lector. El papel del coro entra en vigencia cuando expresa aliento en las líneas: “Usted está en la derecha, Medea, al devolverle a su esposo. No me sorprende que esté triste” (Eurípides 9), lo que implica que el lector debe apoyar su venganza. Por lo tanto, en este segmento, la venganza y el empoderamiento de Medea parecen valientes.

READ  Antígona de Sófocles: la tragedia hegeliana perfecta

Las características que se encuentran en el papel de la antígona son muy similares a las de Medea. Al igual que Medea, Antígona es franca, manipuladora y persistirá en obtener lo que quiera a pesar de quien deba lastimarse en el proceso. La tragedia de Antígona se produce por la muerte de sus hermanos, Eteocles y Polynices. Después de matarse entre sí por una lucha de poder, Eteocles fue retratado a la nación como “el hermano virtuoso” (Anouilh 5) y se le proporcionó un funeral adecuado, mientras que el cuerpo de Polynices se dejó decaer en el terreno abierto como la amenaza del rey contra los rebeldes . Ingravado por esta muestra de falta de respeto por el hermano que apreciaba, Antígona tramaba para enterrar el cuerpo a pesar del conocimiento del decreto del rey Creon de que “cualquiera que le brinde ritos funerarios adecuados será castigado sin piedad, con la muerte” (Anouilh 5). Después de que se le niegan la asistencia de su hermandad, el compromiso de Antígona no vacila e intenta enterrar el cadáver de su hermano. Los guardias la capturan en su segundo intento, pero incluso cuando ha sido atrapada y Creon se ofrece a dejarla vivir si se mantiene callada, Antígona se mantiene firme en su resolución de que “debe ir y enterrar [Polynices]” (Anouilh 34). Inicialmente, esta devoción a su hermano y su intrépida aceptación de la muerte inminente son vistas como actos de coraje por el lector y la personalidad audaz y la persistencia parecen admirables. Utilizando tácticas similares a los Eurípides en Medea, en esta pieza, Anouilh usa un atractivo emocional para persuadir al lector de apoyar a Antigone antes de causar repentinamente una disociación emocional una vez que el lector se da cuenta de que ha cruzado la línea.

En Medea hay Un punto similar en el que el lector reconoce que su venganza ha pasado de un simple castigo para Jason a la violencia desinhibida. Al igual que Antígona, a Medea no le importa a quién debe lastimarlo si se interponen en su camino, incluso sus propios hijos. Después de conspirar el asesinato de la nueva esposa y Kinegeus de Jason, Medea decide que debe matar a sus propios hijos. Esta horrible revelación hace que el lector dude de su apoyo a Medea. Aunque se nos da esperanza cuando ella más tarde comienza a cuestionarse y proclama: “No puedo soportar hacerlo. Renuncio mis planes que tenía antes … ¿por qué debería lastimar a su padre con el dolor que sienten …?” (Eurípides 34). Sin embargo, este momento de misericordia es de corta duración, porque una vez las noticias la llegan a la muerte de la princesa y al rey, Medea ignora la voz de la razón de Thechorus y resuelve matar a sus hijos para evitar que sean “asesinados por otra mano menos amablemente a ellos “(Eurípides 40). En este momento está claro que el deseo de ira de Medea a toda costa ha impulsado su tosociopatía. Aunque al principio el coro había alentado al lector a simpatizar con Medea, ahora nos lleva a oponernos a oponernos a ella con sus gritos de “¡Oh, corazón duro, ¡oh mujer destelada por el mal!” (Eurípides 41). Al final, Medea deja a Jason angustiado por la muerte de sus hijos y escapa sin permitir que los toque una última vez. Esta escena final deja al lector con la impresión de que en su obsesión por vengar la injusticia de Jason, Medea, en consecuencia, termina cometiendo mucha más injusticia contra otros inocentes. Además de eso, su plan para “dulce venganza” esencialmente fracasa porque después de matar a sus hijos siente el doble de tristeza que antes. En última instancia, el mal uso de la inteligencia y la persistencia de Medea causa su repentina transformación del protagonista al antagonista.

READ  El concepto de justicia en Antígona

El fin de la antígona es similar en la forma en que los rasgos una vez admirables de la heroína se llevan a extremos poco saludables que hacen que el lector pierda La empatía que se estableció inicialmente. Al principio, el lector siente simpatía por Antígona debido al sacrificio que está dispuesta a hacer por el bien de su hermano. Sin embargo, cuando Creon revela que sus hermanos “eran solo dos delincuentes comunes, engañándose unos a otros al mismo tiempo que nos engañaron” (Anouilh 44) y Antígona pierde la creencia por la que sintió tanta convicción, todavía insiste en que debe morir incluso si para nada. El punto de disociación en esta tragedia se produce después de que la verdad de Creon rompe la visión ideal de Antígona de morir valientemente como mártir. Ella continúa discutiendo con el rey, tratando de convencerlo de que la condene a muerte con argumentos naadores como “Quiero estar seguro de tener todo, ahora, este mismo día, y tiene que ser tan maravilloso como fue Cuando era pequeño. De lo contrario, prefiero morir “(Anouilh 47). Cuanto más se adentra en la disputa los personajes, más se influye en el lector para apoyar a Creon. Infantilmente, Antígona insiste en que si la vida no siempre se puede vivir al máximo, entonces no vale la pena vivir y se niega a comprender, eligiendo a propósito permanecer felizmente ignorante. Ella también permanece inflexible en morir sola, como se ve cuandoisemene afirma que ha encontrado valentía y morirá con su hermana. La respuesta de Antígona es: “¡Oh, no! ¡Ahora! Estoy solo por mi cuenta. ¡No creas que puedas simplemente muscular y morir conmigo ahora! ¡Sería demasiado fácil!” (Anoilh 48). Estas líneas implican que Antígona ya no está actuando por amor a su hermano y tal vez nunca lo fue (aunque podría haberse convencido de otra manera), sino por su propio orgullo o gloria. “Puede que no lo haya conocido ella misma, pero Polynices era solo una excusa” (Anouilh 49). Por lo tanto, al final de la novela, la aceptación de la muerte compuesta de Antígona ya no se considera admirable, sino simplemente infantil y completamente innecesaria. Al igual que en Medea, Antigone intenta tan duro para obtener lo que quiere que al final, todo lo reclame. Para lograr sus objetivos. Para enfatizar este mensaje, los dramaturgos eligieron alentar al lector a empatizar con las mujeres antes de emplear un punto de inflexión abrupto en el que las heroínas de repente se convierten en enemigos. El propósito de esto en la obra es criticar acciones irracionales e impulsivas frente a la tragedia. Aunque ambas mujeres técnicamente obtuvieron lo que querían al final, resultó ser mucho menos bonito de lo que se muestran.

READ  ¿Qué hay en una palabra? La definición de fortuna

obras citadas

<euripedes, Medea. Mineola: Dover Publications, Inc., 1993.> <Anouilh, Jean. Antígona. Londres: Methuen Publishing Ltd, 2000.>