El director Fritz Lang hace de M la carta más convincente en el alfabeto: un thriller inmerso en los comentarios sociales que es igual de relevante hoy en día

En la restauración de Criterion de la maravillosa película de Fritz Lang m (1931), Peter Lorre interpreta a Hans Beckert, un asesino en serie de niños en la Segunda Guerra Mundial en Alemania. La película no es un misterio porque al principio aprendemos la identidad de Beckert. En cambio, es un thriller llena de comentarios sociales que es igual de relevante hoy. Los asesinatos se convierten en una forma de entretenimiento masivo. La mentalidad de la mafia hace que muchas personas se sospechen y atacen injustamente debido a chismes y rumores.

Los líderes del crimen local se involucran con la búsqueda de Beckert porque el aumento de la actividad policial está interrumpiendo sus negocios. Cuando lo arrinconan en un edificio de oficinas, eliminan a los guardias y destrozan el edificio tratando de encontrarlo. Los delincuentes pusieron a Beckert en el juicio donde argumenta que no puede controlar lo que hace mientras los demás toman la decisión de hacer mal, entonces, ¿quiénes lo juzgan para juzgarlo?

m </i > es una fiesta para los ojos. Lang fue parte del movimiento del expresionismo alemán, que comenzó en películas mudas. Esta película es un buen ejemplo de lo bien que puede verse el blanco y el negro, especialmente su uso de sombras. Como director, Lang toma una serie de grandes decisiones que elevan la película. Él nunca te muestra los asesinatos, dejándolo todo a tu imaginación.

Tiene escenas paralelas que se ejecutan donde tanto los funcionarios de la ciudad como los líderes de pandillas están reuniendo sobre qué hacer con el asesino en serie. Las escenas están intercaladas, por lo que un funcionario de la ciudad comenzará una sentencia con un criminal que lo finaliza y viceversa. Coloque la cámara en posiciones interesantes y tiene una excelente toma de seguimiento que atraviesa el den.

READ  Strange Brew mezcla un poco de aldea

. Volumen sobre m , y Eric Rentschler, profesor de Harvard y autor de El Ministerio de Ilusión: Nazi Cinema y su otra vida , que discute los méritos de m </ I> como una película y un documento histórico. Revelan que Beckert se basó libremente en un verdadero asesino en Dusseldorf en el ’29, por lo que la película fue muy actual en Alemania. El efecto de la Primera Guerra Mundial es evidente a lo largo de la película, pero no se hace mención de ella. Vemos muchos mendigos desempleados y lisiados, restos de la guerra, que se volvieron tan obvios cuando se señalan.

En el disco de suplemento, el criterio se eleva a la cima nuevamente con algunos hallazgos sorprendentes. La conversación con Fritz Lang es una conversación de 50 minutos entre los directores Lang y William Friedkin el 21 y 24 de febrero de 1975, un año antes de que Lang muriera. Habla sobre crecer a principios del siglo XX en Europa. m es una penalización contra la muerte, pero Joseph Goebbels, el líder de propaganda de la Alemania nazi y la prensa de derecha lo confundieron con ser profesional. Lang huyó de Alemania después de recibir el trabajo del líder de la película alemana y para hacer “la” película nacionalsocialista. Se puede aprender más de Lang en la entrevista del ’63 que aparece en las notas del revestimiento.

El director francés de New Wave, Claude Chabrol, hizo una versión de 10 minutos de m para la televisión francesa de televisión Programa Cine-Parade que se emitió en 1982. Cubrió los motivos básicos a las selecciones de disparos. Chabrol aparece en un breve segmento de entrevista que discute las películas y técnicas de Lang.

READ  3 generaciones de la dinastía Barrymore

Hay bases de audio en el aula de la nueva universidad escolar con m editor Paul Falkenberg discutiendo la película y su historia en 1976 y 1977. Si bien un hallazgo increíblemente impresionante, no proporcionó mucha información que valiera la pena aprender aparte de la parte de trivia que Lorre no hace los silbidos. La esposa de Lang lo hizo. Esto se puede omitir.

Una historia física de m ” es el mejor elemento de los materiales de bonificación, ya que muestra las diferentes formas de m . A través de los años. Cuando se relanzó en los cines, se creó una nueva secuencia de crédito y se agregó audio a las secuencias intencionalmente silenciosas. Este documental muestra una comparación. También muestra cómo las escenas finales de Lorre en m se usaron en la película de propaganda antisemita El judío eterno (1940). m fue alterado y, en algunos casos, como en Francia, carnado.

Cuando Beckert aparece por primera vez como una sombra en el póster buscado, la escena estaba rehotado para que el póster estuviera en Francés. Durante el clímax de la película, cuando Beckert habla sobre sus crímenes frente a la corte de canguro de los delincuentes, Lorre rehotó sus escenas hablando sus líneas en francés. Esas escenas se insertaron en la película con el metraje original que se denominó.

La mayor parodia es que el significado de la imagen fue cambiado por la alteración de la escena final. Lang mostró madres afligidas en la corte, emitiendo una advertencia para sí mismas y la audiencia. Esto se cambió a una escena de niños que juegan despreocupados como si dijeran que ahora el problema ha terminado. Quien tomó esta decisión perdió todo el punto de la película. La película ya no era una advertencia para que los padres protegieran mejor a sus hijos, sino que se convirtió en un simple thriller donde el asesinato era parte del entretenimiento, lo cual era algo en lo que Lang estaba en contra.