Diez canciones de la Unión de la Guerra Civil

La música de la era de la Guerra Civil era rica en melodía, historia y letra que evocan otra época. Hubo canciones para norteños, canciones para Rebs, canciones para esclavos y algunas canciones que trascendieron los gustos de cualquier grupo. Muchas canciones fueron conocidas y cantadas por ambos lados durante el conflicto, pero trataremos de concentrarnos en las que se originaron en el norte.

1) el cuerpo de John Brown , también conocido como batalla Himno de la República es realmente dos canciones que usaron la melodía de un antiguo himno metodista. El abolicionista John Brown, que intentó instigar una revuelta de esclavos en el ferry de Harper y falló, todavía proporcionó un grito de reunión para las tropas del norte. En noviembre de 1861, Julia Ward Howe escribió las nuevas letras que comienzan “ Los ojos han visto la gloria de la venida del Señor “. Finalmente, su versión fue impresa como partitura por una impresora de Boston. Cien años después, Judy Garland cantó la versión de Howe en su programa de televisión después de que JFK fue asesinado. A continuación se muestran la letra de la versión de John Brown.

El cuerpo de John Brown se encuentra en la tumba,
El cuerpo de John Brown se encuentra en la tumba,
John Brown’s El cuerpo se encuentra a un moldeo en la tumba,
Pero su alma va marchando.

coro: gloria, gloria, aleluya, gloria, gloria, aleluya,
gloria, gloria, Aleluya, su alma sigue marchando.
Se ha ido a ser soldado en el ejército del Señor,
se ha ido a ser soldado en el ejército del Señor,
Se ha ido a ser soldado en el ejército del Señor,
Su alma avanza.
La mochila de John Brown está atada a su espalda,
La mochila de John Brown está atada a su espalda,
La mochila de John Brown está atada a su espalda,
Su alma marchando.
John Brown murió que los esclavos podrían ser libres,
John Brown murió para que los esclavos pudieran ser libres,
John Brown murió que los esclavos podrían ser libres,
su alma va marchando.
Las estrellas de arriba en el cielo ahora se ven amablemente hacia abajo,
Las estrellas de arriba en el cielo ahora se ven amablemente hacia abajo,
Las estrellas de arriba en el cielo ahora se ven amablemente hacia abajo,
Su alma va marchando .

2) Se acercan mejores tiempos (Stephen Foster)
Stephen Foster fue un compositor enormemente exitoso de su tiempo, que probablemente sea el hijo más famoso de Kentucky. Kentucky fue un estado fronterizo durante la Guerra Civil y por un tiempo tuvo dos gobiernos estatales, uno confederado y una unión. Después de 1863, aunque, la ocupación sindical sacó al gobierno confederado del negocio. De todos modos, para el propósito de este artículo, estoy poniendo todas las composiciones de Foster en la lista de la Unión.

Hay voces de esperanza, que se llevan en el aire,
y nuestra tierra Será libre, de sus nubes de desesperación.
Para los hombres valientes y los verdaderos hombres, la batalla se han ido,
y buenos tiempos, ahora están llegando buenos tiempos.

coro: hurra, hurra, hurra. Suena las noticias.
Desde el auge de la batalla
Dígale a la gente de todas partes que se acercan mejores momentos.
Los generales Lyons y Baker y Ellsworth ahora se han ido,
Pero aún tenemos algunos hombres valientes, para llevar a los soldados.
El ruido de la batalla pronto habrá desaparecido,
y la oscuridad ahora sobre nosotros, se convertirá en un feliz hoy.

3) marchando por Georgia (trabajo H c)
El general Sherman creía en la necesidad de que una política de tierra quemada corte a través de las líneas de suministro del Sur y forzue una rendición. Puso fuego a todo en su marcha hacia el mar (Atlanta a Savannah), extendiendo sus tropas sesenta millas de ancho. Era el equivalente de la bomba H en Hiroshima. Desafortunadamente, nadie pudo controlar las perchas que saquearon a raíz de las tropas, robando joyas de las damas y buscando cubiertos.

READ  Un vistazo al elogio de Robert Kennedy de Martin Luther King Jr

Trae el viejo Bugle, muchachos, cantaremos otra cancion.
cántalo con un espíritu que comenzará el mundo.
Cántalo como solíamos cantarlo, cincuenta mil fuertes,
mientras marchábamos por Georgia.
hurra, hurra, traemos el jubileo.
Hurray, Hurray, la bandera que te hace libre.
Entonces cantamos el coro de Atlanta al mar,
Mientras marchábamos por Georgia.

4) Los tiempos difíciles no vuelven a no más (Stephen Foster)
La sociedad educada ni siquiera reconoció la pobreza abyecta en tiempos ordinarios, y mucho menos las almas hambrientas desplazadas deambulando por las calles y el campo como resultado de la guerra. Entonces, esta canción es notable por ser dirigida a las personas que suplicaron comida y ayuda. Detecto algo del voto decidido de Scarlett O’Hara de que ella “nunca volvería a tener hambre”.

Pausemos en los placeres de la vida y contaremos sus muchas lágrimas,
mientras todos supcamos dolor con los pobres.
Hay una canción que permanecerá, para siempre en nuestros oídos,
Oh, los tiempos difíciles no vuelven más.
Es la canción, el suspiro de los cansados,
tiempos difíciles, tiempos difíciles, no vuelven más.
Muchos días has quedado, alrededor de la puerta de mi cabina,
Oh, los tiempos difíciles no vuelven más.
Mientras buscamos alegría y belleza, y la música de la música y gay,
hay formas frágiles desmayadas en la puerta.
Si bien sus voces están en silencio, su aspecto de alegato dirá:
Oh, los tiempos difíciles no vuelven más.
Muchos días ¿Te has quedado, alrededor de la puerta de mi cabina,
Oh, los tiempos difíciles no vuelven más, oh, oh, los tiempos difíciles no vuelven más.

5) cuando Johnny viene a Marching Home (Patrick S. Gilmore, también conocido como Louis Lambert)
Esta canción de la era de la Guerra Civil fue resucitada para la Primera Guerra Mundial, y se ha reproducido en muchos de un desfile del cuarto de julio con pocas que se dan cuenta de la edad. IS.

Cuando Johnny vuelve a marchar a casa, ¡hurra! ¡Hurra!
Le daremos una buena bienvenida entonces, ¡hurra! ¡Hurra!
Los hombres animarán, los chicos gritarán,
Las damas que todas resultarán,
y todos nos sentiremos gay cuando Johnny lleguen a casa.
Las viejas campanas de la iglesia se reprodujeron de alegría, ¡hurra! ¡Hurra!
¡Para darle la bienvenida a casa a nuestro querido chico, Hurray! ¡Hurra!
Los muchachos y las muchachos de la aldea dicen:
Con rosas se lanzarán el camino,
y todos nos sentiremos gay cuando Johnny llegue a casa.
¡Prepárate para el Jubileo, hurra! ¡Hurra!
Le daremos al héroe tres veces tres, ¡hurra! ¡Hurra!
La corona de laurel está lista ahora,
para colocar sobre su leal ceja,
y todos nos sentiremos gay cuando Johnny llegue a la casa.
¡Deja el amor y la amistad ese día, hurra! ¡Hurra!
Sus tesoros más selectos luego muestran, ¡hurra! ¡Hurra!
Y deje que cada uno realice alguna parte,
para llenar de alegría el corazón del guerrero,
y todos nos sentiremos gay cuando Johnny viene a casa.

6 ) fue mi hermano en la batalla (Stephen Foster)
Los oídos modernos pueden encontrar esta letra un poco Maudlin, mientras una mujer busca los rostros de los soldados que regresan de la batalla y pregunta si su hermano ha caído. Ella nos asegura que si lo hizo, que seguramente debe haber sido valiente y sin desanimarse por el enemigo.

READ  Visitar Gettysburg: un poco de todo para todos

Dime, dime soldado cansado, de las guerras groseras y conmovedoras,
fue ¿Mi hermano en la batalla, donde ganaste esas nobles cicatrices?
Siempre fue valiente y valiente, y sé que nunca huyó.
¿fue su nombre entre los heridos o numerados con los muertos?
¿Estaba mi hermano en la batalla, cuando la marea de la guerra fue alta?
Lo conocerías en un momento, por sus ojos oscuros y intermitentes.
Dime, dime soldado cansado, ¿nunca volverá?
¿Sufrió con el sonado o murió entre los asesinados?
¿Estaba mi hermano en la batalla, cuando el anfitrión noble de Highland
fue superado en número injustamente, en la costa de Carolina?
¿Luchó por la Unión, a mediados del trueno y la lluvia,
hasta que cayó entre los valientes, en una sombría llanura de Virginia?
Oh, estoy seguro de que él era intransigente, y su coraje nunca se retrasó,
al competir por el honor de una bandera querida y apreciada.
¿Fue mi hermano en la batalla, cuando llegó la bandera de Erin,
al rescate de nuestro estandarte y la protección de nuestra fama?
Mientras la flota del agua, vertía terror y consternación,
hasta que el enemigo audaz y agotador, cayó como hojas del día de otoño.
Cuando el corneta llamó a la batalla, y los cañones profundamente despertaron,
Oh, desearía haberlo visto, dibujar su espada afilada y brillante.

7) Silla vacante (Henry Washburn y George F. Root)
Otra melodía de Maudlin es sobre la silla vacía en las reuniones de vacaciones, anteriormente ocupada por un soldado caído en la guerra. El Willie en la canción fue el teniente John William Grout de la 15ª Infantería Voluntaria de Massachusetts, quien murió en Virginia en 1861. Incluso se inspiró en la muerte de un soldado yanqui, la canción se hizo popular tanto en el norte como en el sur.

Nos reuniremos pero lo extrañaremos, habrá una silla vacante.
Nos quedaremos para acariciarlo, mientras respiramos nuestra oración de la tarde.
Cuando hace un año nos reunimos, la alegría estaba en su leve ojo azul.
Pero se corta un acorde dorado, y nuestras esperanzas en la ruina se encuentran.
En nuestro chimenea, triste y solitario, a menudo el seno se hinchará,
en el recuerdo de la historia, cómo cayó nuestro noble Willie.
Cómo se esforzó por soportar nuestro estandarte, a través de la pelea más gruesa,
y defender el honor de nuestro país, en la fuerza del poder de la virilidad.
Es cierto que nos dicen coronas de gloria que cada vez más cubrirán su ceja,
Pero esto calma solo la angustia, barriendo nuestros heartswrings ahora.
Duerme hoy o Temprano caído, en tu cama verde y estrecha,
Redios del pino y el ciprés, mezclarse con las lágrimas que derramamos.

8) Tramp Tramp Tramp (George F. Root)
Los campamentos de prisioneros de guerra durante la Guerra Civil fueron tan letales como los campos de batalla. La enfermedad corrió desenfrenada en las condiciones abarrotadas, y el saneamiento era primitiva.

En la celda de la prisión me siento, pensando madre, querida, de ti,
y nuestro brillante y feliz hogar tan lejos ,
Y las lágrimas, llenan mis ojos a pesar de todo lo que puedo hacer,
aunque trato de animar a mis camaradas y ser gay.

coro: trampa, Tramp, vagabundo, los muchachos marchan,
animan, camaradas, vendrán,
y debajo de la bandera estrellada volveremos al aire
de la tierra libre en nuestra propia casa querida.
En el frente de la batalla nos paramos, cuando su carga más feroz que hicieron,
y nos barrieron cien hombres o más,
Pero antes de llegar a sus líneas, fueron golpeados consternados,
Y escuchamos el grito de Vict’ry O’er y O’er.
Entonces, dentro de la celda de la prisión estamos esperando el día
que vendrá a abrir la puerta de hierro,
y el ojo hueco se vuelve brillante, y el pobre corazón casi gay,
mientras pensamos de ver el hogar y los amigos una vez más.

READ  La muerte de los presidentes y la maldición de Tecumseh del gran padre blanco

9) El grito de batalla de la libertad (George F. Root)
la frase “Rally alrededor de la bandera” Aparece en esta canción, aunque estoy seguro de que no fue su primera aparición.

sí, nos reuniremos con la bandera, muchachos, nos reuniremos una vez más,
gritando la batalla grito de libertad,
y nos reuniremos de la ladera que reuniremos de la llanura,
gritando el grito de batalla de la libertad.

(coro) la unión para siempre, ¡Hurray Boys, Hurray!
Abajo con el traidor, con la estrella;
Mientras nos reunimos en la bandera, niños,
Rally una vez más, gritando el grito de batalla de la libertad.
Estamos brotando a la llamada trescientos mil más,
gritando el grito de batalla de la libertad,
y llenaremos las filas vacantes de nuestros hermanos que se fueron antes,
gritando el grito de batalla de la libertad .
Agradeceremos a nuestros números el leal verdadero y valiente,
gritando el grito de batalla de la libertad,
y aunque puede ser pobre, nunca será un esclavo,
gritando el grito de batalla de Libertad.
Así que estamos cantando a la llamada desde el este y desde el oeste,
gritando el grito de batalla de la libertad,
y arrojaremos a la tripulación rebelde de la tierra que amamos mejor,
Gritar el grito de batalla de la libertad.

10) taps (general Daniel Butterfield)
Taps es uno de los más Canciones emocionalmente evocadoras jamás escritas, y casi siempre sin ninguna de las letras. Comenzó como una alternativa a luces , creadas por el general Butterfield con la ayuda del Bugler, Oliver Willcox Norton en 1862. Digo creado en lugar de escrito porque Butterfield escribió algunas notas en un sobre, y El Bugler lo tradujo a la música que conocemos hoy. Es similar a la melodía británica la última publicación que se reproduce en Soldiers Graves desde 1885. Una de las interpretaciones de películas más inquietantes de esta melodía fue en la película desde aquí hasta la eternidad , como Montgomery Clift lo jugó para su difunto amigo, Frank Sinatra (Maggio).
Incluso no sabía que había letras de taps . Aquí están.

La luz de desvanecimiento atenúa la vista,
y una estrella gema el cielo, brillando brillante.
Desde el dibujo de lejos cerca – cae la noche.
Día está hecho, salió el sol,
desde el lago, desde las colinas, desde el cielo.
Todo está bien, descansa de forma segura, Dios está cerca.
Entonces buenas noches, noche pacífica,
hasta que la luz del amanecer brilla,
Dios está cerca, no teme, amigo, buenas noches.

Puede leer la historia de taps y una carta del bugler norton en el sitio web del cementerio nacional de Arlington aquí: http://www.arlingtoncemetery.net/taps.htm

referencia: