Tradiciones de ceremonia de boda japonesa

La primavera y el verano es el apogeo de la temporada de bodas en Estados Unidos, aunque últimamente las bodas navideñas se han vuelto más populares que los malos cantantes de American Idol. En Japón, la primavera también es una gran temporada para las bodas, pero los japoneses prefieren evitar la temporada de vacaciones de verano para practicar el arte oriental de Gettin ‘Hitched en la fresca y fresca de la caída. Las bodas japonesas son, como es de esperar, muy tradicional. Obviamente, todas las bodas son ejercicios en el ritual antiguo, cuyo significado elude a todos menos los folkloristas más dedicados, pero en comparación con las tradiciones generales asociadas con la mayoría de las bodas occidentales, casarse en Japón es una experiencia realmente sorprendente.

Por ejemplo, ¿Recuerdas esas películas antiguas donde el posible novio tuvo que aparecer en la casa de su intención y pedirle permiso a su padre para tomar la mano de su hija en el matrimonio? Los japoneses son, deben ser admitidos, un poco más, decimos formal que la mayoría de los occidentales. Una antigua tradición de boda japonesa conocida como MI-AI todavía tiene lugar hoy, aunque no es tan rígida y restrictiva como en los días de antaño. Hasta el cambio de siglo, la entrevista “MI-AI” de un hombre y una mujer era más una formalidad que una oportunidad para conocerse con miras al matrimonio. La entrevista de MI-AI fue una ocasión para que el novio alguna y futuro dispuste una invitación a la casa de una posible oportunidad de esposa. Si la mujer hubiera hecho su favor, el futuro novio significaría sus intenciones dejando atrás una muestra de su aceptación en forma de fan. ¿Y si el objeto de las intenciones del novio no estaba tan favorablemente impresionado? Bueno, ahora que apenas importaba, por supuesto. La entrevista de MI-AI

READ  Tradiciones religiosas japonesas: temas entre los sistemas de creencias de Japón

todavía vive hoy en un acuerdo mucho menos formal; Hoy, la reunión se establece mediante un intermediario mediador con la intención de dejar que los posibles novios se conozcan mejor. Solo se puede suponer, espero, que si la reunión no impresiona a la posible novia que no necesita pasar con la unión.

yui-no es un término japonés que se traduce aproximadamente en el verbo “aplicar”. El significado ha sido jugueteado para aplicar en el caso de las tradiciones de boda japonesa para indicar una oportunidad para la oposición de las familias opuestas, ¿es ese realmente el término que quiero?-para unir a través de la comida y la bebida. Yui-No todavía ejerce una fuerte influencia en el ritual de cortejo de las novias y novios japoneses. Durante la reunión Yui-No, las dos familias intercambiarán obsequios con la consideración principal de que la posible novia sea la llamada OBI, un regalo destinado a simbolizar la virtudad. A cambio del OBI, el novio recibe una falda Hakama que es representativa de la fidelidad a su novia.

Las bodas japonesas pueden ser tan distintivas como una boda católica es de una boda mormona. Básicamente, hay cuatro tipos distintos de ceremonias de boda en Japón, desglosadas e individualizadas según las tradiciones religiosas. Lo más común es el sintoísta porque esa es la religión principal del país. Además del sintográfico, también hay ceremonias que marcan los aspectos culturales del budismo y el cristianismo, y por supuesto hay una ceremonia civil que evita la interferencia religiosa.

La ceremonia de boda japonesa sintoísta es altamente ritualista y tradicional, presidida por un sacerdote sintoísta. Este tipo de ceremonia comienza con el sacerdote sintoísta que practica un antiguo servicio de purificación y tradicionalmente tiene lugar en el santuario sintoísta o el santuario. La novia usará un kimono blanco que representa la pureza, junto con un tocado generalmente bastante intrincado. El novio usa un kimono negro junto con un Hakama de rayas, no necesariamente el que recibió en el Yui-No. La ceremonia de boda sintoísta es bastante corta en comparación con algunas de las ceremonias de boda insoportablemente largas practicadas en Estados Unidos, que involucran varios rituales promulgados por el sacerdote, así como la toma de un juramento de fidelidad leído por el novio. Luego será el momento del San-San Kudo, a veces conocido como el intercambio de tres veces y tres, que involucra tazas nupciales ritualistas. Al igual que con las ceremonias occidentales, la novia y el novio también intercambiarán anillos de boda.

READ  Los mejores lugares de bodas en Memphis, Tennessee

Las ceremonias de boda cristianas y budistas son básicamente intrusiones en la cultura japonesa de la iconografía religiosa extranjera. Por lo general, lo que se entiende por una ceremonia de boda cristiana en Japón es algo más a lo largo del rango protestante simple que las indulgencias de las hipocresías católicas. En cuanto a las ceremonias de boda budistas en Japón, incluyen rituales como la oración budista tradicional, la quema de incienso y los juramentos de fidelidad.