Análisis de poesía: la “insensibilidad” de Wilfred Owen

Se dice que la insensibilidad fue escrita como una respuesta a William Wordsworth, quien una vez afirmó que “quién es el guerrero feliz/ quién es él/ que cada hombre de armas debería desear ser” (<<<< I> personaje del Happy Warrior ).

El poema parece ser una réplica sarcástica al poeta romántico ya que la mayoría de las estrofas comienzan con el tono “‘felices son estos’ <<<< /p>

El formato del poema en forma de una oda se suma al cinismo del poema. Dado que una oda está destinada principalmente a elogiar a una persona o aspecto. Por lo tanto, Owen ha utilizado el medio del poeta romántico para hacer su declaración y para transmitirla de manera efectiva.

El poeta comienza el poema afirmando que, felices, aquellos soldados que se han hecho impermeables a sufrir haciendo que sus venas sean frías. Quienes no se han visto afectados por la compasión, ni tienen desprecio o afinidad por lo mismo. Le duelen los callejones, reunidos torpemente (empedrados) con sus compañeros.

La palabra ‘adoquín’ también puede significar que su valor es tan irrelevante como los zapatos. Son tropas reales que ‘se’ desvanecen ‘aquí, seres humanos reales y no flores vegetativas de las que el poeta puede alimentar, para un sujeto a la perorata. Los soldados se encuentran solo como estadísticas: los hombres que se definen solo en términos de su capacidad para mantener más tiempo para la lucha y tan mecánicas como las herramientas. Su valor humano e individual es relegado.

Están capacitados voluntariamente para que se sientan inmunes a sentirse condicionados por el sufrimiento inevitable. Son inmunes a ellos mismos y para ellos mismos. No piensan en sí mismos subjetivos u objetivamente. La milicia ya no es vulnerable al sabor de la incertidumbre que plantea el caparazón. El soldado promedio sucumbe a la aritmética del Chance, a la lógica inescrutable de todo. No se realiza ningún cheque en la decimación de los ejércitos a medida que se tratan en términos de estadísticas.

READ  ¿Reubrar a Raleigh Carolina del Norte?

felices son aquellos que se les roba su aspecto más humano:’imagination ‘. La falta de este factor les permitirá funcionar como máquinas sin ningún alcance para el juego libre de la imaginación. Ya no pintarán una imagen rosada de la vida. Están tan acostumbrados a herir a sí mismos, que su dolor ya no duele.

La sangre del color ha en primer plano su visión que se ha convertido distinguido del resto de los colorrs. Sus sentidos gobiernan sobre su corazón ahora que la primera constricción del terror ha terminado. Se dice que sus sentidos están cauterizados: que el tejido ya anormal está marcado en la batalla. Permanece dañado, y hace mucho tiempo planchado (revivido en sus sentidos) y, por lo tanto, ya no puede estar en un estado de cordura:

puede reír entre los moribundos y sin preocupación.

Happy Truly es el soldado, que se encuentra en casa divorciado de estas nociones: no sabe lo que le queda reservado:

cómo en algún lugar, cada amanecer, algunos hombres atacan,

y muchos Los suspiros están drenados.

En tal situación, incluso las expresiones e interjecciones se drenan. Feliz es el que no fue entrenado (para el ejército) o para estas duras realidades de la vida. Todavía tiene la resolución de cantar valientemente a lo largo de la marcha. Marchan reticentes a su situación, para el anochecer que espera su vida “. La tendencia larga, triste e implacable” donde los días son más grandes y las noches Huger …

Parece que somos mundiales. Sin embargo, la idea de matar y atacar ha acumulado y dejado sangre en toda nuestra alma. Lo que hace que sea más fácil realizar nuestra tarea es verla como ‘contundente’ con ‘Los ojos inestables “. El poeta implica’ falta de perspicacia ‘como se hace eco de la palabra’ contundente”.

READ  Cafepharma; ¿Amigo o enemigo?

vivo, no es vital demasiado;

muriendo, no mortal;

ni triste, ni orgulloso,

Ni curiosamente en absoluto.

no puede decir

la placidez de los viejos de los viejos de los viejos su.

Para los espectadores, pueden ser abundantes abatidos, “a quienes no aturdía el cañón”. Deben ser de corazón duro como piedras, miserables y malas. Son sensacionales en su práctica que parecen haber carecido de simplicidad. Sin embargo, se han resistido a la simpatía y la empatía por elección. Y todas las demás emociones tristes al hombre, a las que no tienen respuesta. The Last Sea” y “Haplesess Stars” son imágenes típicas que el poeta usa para hacer una declaración sobre el duelo. Se han vuelto insensibles a cualquiera que deja las orillas de la vida y:

lo que comparta

la reciprocidad eterna de las lágrimas

El título “Insensibilidad “es de hecho significativo. Señala a los mismos soldados que se han acostumbrado a la ‘insensibilidad de todo esto; y que se han vuelto inmunes a la experiencia. Por otro lado, también puede referirse a la insensibilidad de los espectadores o espectadores a la difícil situación del hombre promedio del ejército.