Narrado por Benedictine Monk Adso, de 80 años, “el nombre de la rosa” relata eventos que ocurrieron durante un período de una semana en 1327 cuando Adso (entonces un novato de 18 años) y su maestro, el franciscano inglés Monk William de Baskerville, visitó una abadía en el norte de Italia. La acción se lleva a cabo durante la controversia sobre la pobreza apostólica que ocurrió entre los franciscanos y los dominicanos, y durante el curso de la historia, una legación papal que incluye el inquisidor Bernard Gui llega para evaluar las acusaciones de herejía. La cuestión es la pobreza de Jesús y si la iglesia debería acumular o no riqueza. Sin embargo, estas preocupaciones están eclipsadas por la misteriosa muerte del monje Adelmo, que es seguido por 6 asesinatos secuenciales de monjes durante la semana. El tiempo de William es consumido por una investigación de las misteriosas muertes, y una gran parte de la popularidad de esta novela se basa en el desentrañal inteligente del misterio que ocurre como resultado del razonamiento deductivo de William y la interpretación de los símbolos. La Abadía tiene una elaborada biblioteca laberíntica con muchas habitaciones establecidas como regiones del mundo como se conocía en ese momento con pasajes secretos a los que se accede por mecanismos ocultos. Un libro misterioso que contiene contiene la respuesta a al menos algunos de los asesinatos. Irónicamente, cuando se resuelve el misterio, los asesinatos resultan no ser parte de un plan estampado en el apocalipsis, como sospechaba William, sino un suicidio seguido de una grave de asesinatos conectados con citas ilícitas entre los monjes y un intento elaborado de uno Monk para suprimir la información en el libro de Aristóteles sobre comedia (un trabajo perdido que sugiere que la risa es una respuesta apropiada a los misterios del universo).
La novela refleja claramente la erudición de su autor que es profesor de semiótica y experto en tiempos medievales. Hay mucho latín en el libro (sin traducción) que pone al lector promedio (ECO diría “poco sofisticado”) como yo en desventaja. Hay largas enumeraciones de minucias medievales, como todo el capítulo dedicado a la inspección de ADSO de las fantásticas criaturas talladas en las puertas de la iglesia. En la posdata, Eco dice que los “pasajes didácticos largos” fueron intencionales y sirvieron para establecer el ritmo del libro. Sus amigos y editores le aconsejaron que acortara las primeras 100 páginas del libro porque esta sección era “exigente”, pero se negó, creyendo “si alguien quería ingresar a la abadía y vivir allí durante siete días, tuvo que aceptar el ritmo de la abadía. . ”
Cerca del final del libro, William le da a Adso algunos consejos sobre dónde se encuentra el peligro real (en oposición al riesgo de la herejía):” El Anticristo puede nacer de la piedad misma, del amor excesivo de Dios o de la verdad, como el hereje nace del santo y lo poseído del vidente. El miedo profetas, adso, y los preparados para morir por la verdad, porque por regla general hacen que muchos otros mueran con ellos, a menudo antes ellos, a veces en lugar de ellos “. Encontré este argumento muy convincente.
Finalmente, no pregunte qué significa el título del libro. Aparentemente, Eco escribió la posdata en respuesta a esa pregunta, e incluso después de leer la posdata, todavía no lo entiendo. Él dice que eligió la rosa como una figura simbólica tan rica en significados que ahora apenas le queda ningún significado. ¿Qué? El título es un cliché? ¡Supongo que soy solo uno de esos lectores “poco sofisticados”! Lea el libro usted mismo y decida si vale la pena el esfuerzo.